English - Deutsch " Born
in 1944, I started my professional life as a teacher of German
and Latin. After having three sons, I left the school system to
give private lessons. Because of this private tutoring, I became
interested in how to ease learning disabilities. I then started
my kinesiology studies with Edu-Kinesiology, becoming an instructor
in 1989. I became a facilitator of Three-in-One Concepts in 1991,
and finally, a Health Kinesiology teacher in 1996. I offer HK classes
to both health practitioners and other interested persons.
"I work in practice with a health practitioner. Before she starts medical
treatment, I lay the foundation by working to correct the client's unconscious
blockages to achieving health. I also work with him/her to reduce any stress
factors underlying the illness."
German
" Geboren 1944, begann ich meine berufliche Laufbahn als Lehrerin für
Deutsch und Latein. Nach der Geburt von drei Söhnen gab ich nur noch private
Nachhilfestunden. Mein Interesse, bei Lernschwierigkeiten und weiteren Problemen
auch noch anders helfen zu wollen, führte mich zuerst zur Edu-Kinesthetik
(Instruktor 1989), dann zu Three-in-One Concepts (Facilitator 1991) und anschließend
zur Health-Kinesiologie (Teacher 1996). Es folgten noch Kurse in Neural- und
Psychokinesiologie.
"Jetzt arbeite ich mit einer Heilpraktikerin in Hannover zusammen: Bevor
sie mit der medizinischen Behandlung beginnt, lege ich das Fundament, indem ich
an den unterbewußten Blockaden der Patienten gegen das Gesundwerden arbeite
und den Stress reduziere, der ihren Krankheiten zugrunde liegt.
"HK Kurse biete ich an für Heilpraktiker ( bzw.-schüler) und interessierte
Laien in Hannover und Rinteln/Weser."
|